中国民族语文翻译中心(局)全面启动
深入贯彻中央八项规定精神学习教育
日期:2025-04-11 来源:中国民族语文翻译中心 字号:[ 大 中 小 ]
近日,中国民族语文翻译中心(局)党委书记、主任(局长)陈明华主持召开党委(扩大)会议,传达学习习近平总书记关于深入贯彻中央八项规定精神学习教育的重要论述、《中共中央办公厅关于在全党开展深入贯彻中央八项规定精神学习教育的通知》、中央党的建设工作领导小组会议精神和《国家民委系统开展深入贯彻中央八项规定精神学习教育的实施方案》等文件精神,部署学习教育有关工作。翻译中心(局)领导班子成员出席,各党支部书记、副书记,各部门处长、副处长参加会议。
会议指出,在全党开展深入贯彻中央八项规定精神学习教育,是以习近平同志为核心的党中央作出的重大决策,是加强党的纪律建设、纵深推进全面从严治党的重要举措。习近平总书记亲自谋划确定主题,多次发表重要讲话、作出重要指示批示,为开展学习教育指明了方向。翻译中心(局)全体党员、干部要认真学习领会习近平总书记重要讲话和重要指示精神,充分认识开展本次学习教育的重要意义,准确把握学习教育的重点工作,切实加强对学习教育的组织领导,把本次学习教育作为一项重要政治任务抓紧抓好,不断锤炼干的担当、强化实的作风、坚持严的氛围,进一步推进作风建设取得实效,以实际行动坚定拥护“两个确立”、坚决做到“两个维护”。
会议强调,要认真贯彻落实党中央和国家民委党组关于深入贯彻中央八项规定精神学习教育的决策部署,扎实做好翻译中心(局)确定的实施方案中4个方面21项具体任务。一是要筑牢思想根基,抓细抓实党委理论学习中心组、各党支部、青年理论学习小组三个层面的学习,组织好《习近平关于加强党的作风建设论述摘编》和中央八项规定及其实施细则精神的学习,保质保量完成《习近平关于加强党的作风建设论述摘编》民族文翻译工作。二是要深挖问题根源,坚持问题导向,深入查摆翻译中心(局)在落实中央八项规定及其实施细则精神方面存在的问题,进行集中整治,做到立查立改、即知即改,动真碰硬、务求实效。三是要落实整改举措,注重群众参与,接受群众监督,强化调查研究,推动党员、干部在铸牢中华民族共同体意识工作中砥砺意志、提升能力、担当作为,以作风建设新成效共建风清气正、干事创业的政治生态,为推动民族语文翻译事业高质量发展提供有力保障。
会议要求,要切实加强对学习教育的组织领导,压实工作责任,强化任务落实。翻译中心(局)党委班子成员、各党支部书记、各责任部门负责人要自觉把自己摆进去、把职责摆进去、把工作摆进去,带头深学细悟、带头查找问题、带头自我批评、带头改进作风,努力提升自身思想作风、工作作风、领导作风、学习作风,将责任担当转化为行动力、执行力,转化为以钉钉子精神落实的工作成效,将作风建设与工作实践相结合,既抓工作出成绩,又抓作风树形象,以上率下,严负其责、严管所辖,切实把学习教育抓实抓到位,做到不漏一人、不漏一项。要将实施方案与落实翻译中心(局)2025年“117”工作计划、全面从严治党工作要点结合起来,统筹兼顾、整体推进,使学习教育每项措施都成为促进中心工作的有效举措,以良好作风保证学习教育走深走实。
会议审议通过了《中国民族语文翻译中心(局)开展深入贯彻中央八项规定精神学习教育的实施方案》。