中国民族语文翻译局召开意识形态工作专题会

日期:2024-04-12  来源:中国民族语文翻译局   字号:[ ]

近日,中国民族语文翻译局召开2024年第1次意识形态工作专题会,传达学习习近平总书记关于意识形态工作的重要论述和《中国共产党党员网络行为规定》,传达学习国家民委有关文件精神,有关部门汇报专项督查问题整改落实情况,研究部署有关工作。

会议强调,意识形态工作是党的一项极端重要的工作,事关党的前途命运,事关国家长治久安,事关民族凝聚力和向心力,一刻也不能放松和削弱。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央加强对意识形态工作的集中统一领导,正本清源、守正创新,推动意识形态领域形势发生全局性、根本性转变。当前,意识形态领域形势依然严峻复杂,翻译局各级领导干部要充分认清做好意识形态工作的重要意义和现实紧迫性,增强忧患意识,强化底线思维,把意识形态工作放在更加突出的位置,坚决扛起维护意识形态安全的政治责任,用心、用情、用力抓好各项工作,牢牢掌握意识形态工作的领导权、主动权和话语权。

会议要求,一是严格落实意识形态工作责任制,压实领导班子的全面领导责任、党委书记的第一责任人责任、分管领导的直接责任人责任、班子其他成员的“一岗双责”、各部门主要负责人的具体责任人责任,修订并认真落实翻译局党委贯彻落实意识形态工作责任制实施细则,旗帜鲜明地抓、理直气壮地管,真正把责任落实到位。二是充分发扬自我革命精神,对有关文件中通报的问题高度重视、引以为戒,持续抓好问题整改,同时坚持问题导向,认真梳理其他问题,举一反三深入开展自查和整改,以强烈的政治担当把翻译局意识形态工作做细做实。三是扎实做好意识形态各项重点工作,坚持不懈用习近平新时代中国特色社会主义思想凝心铸魂,建强守好各个意识形态阵地,严格执行有关审核把关制度,严格规范和管理干部职工网络言行,抓好翻译局2024年工作计划和全面从严治党要点中有关具体工作的落实,真正做到守土有责、守土负责、守土尽责。